AKŞAM z TED DM Mİ > AN DARI ui 23 Mayıs 1949 satılık BULVVARA BAKAN her inşaata müsait yolculuk sebebiyle Şehzadebaşı Tramvay KİRALIK — İki oda, hol ve Müracaat Mesihpa — Üst kirada bayın ev mükemmele Posta kutusı APARTIMAN — yakın üç İkinel kat Cihangir net ücret bir YAZIHANE Efendi SATILIK — aj 10 kapı evin in 46080 pa; Yukarıda yazılı SATI yz ALAN B Mili Emlâk Müdür! 3 cepheli TEL metre aç verişi Ad lm ie iller 05. Kadıköy 126 içindeki Çocuk — Tuhafiyı gelen tupları AM EN Istanbul Defterdarlı'ından Kıymeti Teminat Dosya No. Lira Lira 511—2944 Kii arçiçeği ve Mezarlık So. 2228 168 ii 74250 M2 arsanın 3/4 — Göztepede, mesafede, su, gar, 515—41052 Bez ia yi Saraka So.4 468 36 > fta, ada, 780 M2 arsa- ri 2 ir En 2 il ve 4 çıplak ii eti. (üzerinde başkasına alt er r.) 516—17369 Ener, (Beyazıt) Mercanağa Epa 1143 86 zunçârşı Cad. 270 ada, 1 parsel eski zi yeni ve taj 117 kapı sayılı 10 ii kârgir dükkânın 4630/16380 payı. 516—3012 Eminönü, Dayahatun Mah. Çakmak- 823 63 ılar yokuşu Büyük yeni han 3 üncü kat 259 ada, eski yeni ve taj 53 kapı sayılı 40 M2 kârgir odanın 38/120 pa: 516—2196 Eminönü, ze Mah. Cevahir Bedes- 200 16 ı Şerif ağa (efendi) So. 2764 ada, 4 a eski yeni ve toj 38,39 kapı sa- ılı 5.50 M2 ahşap dolap, 510—2997 Fatih, KE) Hacı Hüseyin âğa 380 29 a Gur So. 1240 ada, 38 Me el aj 2/2 ii pı sayılı 4750 M2 518 —7026 GER (Cerrahpaşa) Hobyar OMah. 200 15 oğlu “Ali pasa Cad. 1134 ada; n esi ki m eski ve yeni 13 sayılı 8 M2 arsa 516—8611 , o (Silivrikapı) Arabacı Beyazıt 1200 80 Mah, Kanlı ağaç So. 1329 ada, 30 par- sel eski ve yeni 3 kapı sayılı 185 M? bahçeli ahşap ev. 518—13994 Fatih, (Samatya) Hacı Hüseyin ağa 315 24 Mah. Samat; v Cad. 1216 ada, 8 parsel eski 281 yeni 259 taj 281 kapı, s Gi 3159 M2 arsa 318—14092 Sani 2 19 en eski 8 e Dı sayılı ii M2 bahçeli seli ayı, 6/949 Cuma günü saat er oda gömme ban-| arttırma ile satılacaktır çi ii Gemi yatıracakları teminat mi karşısında “Kocamansur sokak No or.) günü komisyona, fazla e vurmaları, (Teminatlar önceden de yatırılabilir) 0) a ğin cesedi ile alâkadar olun-! mırıldandı. — Fakat şey... Mü-| olduğunu da söylemem. Viyo- dâvası Jake: z m. asın mı? vi w en buradan m ee a olduğundan da rae ii e'den — öyle, — dedi iPEKLER I iNDE!” Hölöne ik. başıma bahsetmem. İçtiğimi de çın özür iye kiri birlikle Max Hook, kimsenin kendisi — İyi düşünmüşsünüz. — de- dali belki alk aşar mam. Ha, Tu uda gölyeğim. | zak şti. ni ie sa ln ei 5 di. Çok rica ederim, bay ,İbay Justus! Bugün öğleden son-| Hölöne, yorgun haline ve göz-jgibi e AŞK ve MACERA he Clute, ona gülümsedi: |âlicenaplığı elden Bir ra taksitle bir kostüm bere çeviren halelere| — Pr ai bu Yazan : Craig Rice Tercüme eden: V. lu işi de yaptıktan sonra,|bu size anlattıklarımı da başka|sizi de kefil gösterdim İtiraz rağmen hâlâ güzel. azinoyu genişletmek ve güzel- Tefrika No. 102 İzinli kutusunu alıp kazı-| yerde -tekrarlamayu sa, etmezsiniz, sanırım? Masaların arasında e leştirmek için bir para vermiş- noya m içine viyolonse-| vazllemden atarlar, perişan o- Clute, odadan çıktığı|rine yol açtıkları sırada, tim, ki, dostum, bun- BYE YeRPcpk mama pişibiri, | —: O Röercik, ie limi koyup alıp, gelmek istedim. lurum. sirada, Ramon Arriba'nın or-|lone, ceplerini yokladı, mi dan istifade ederek kazinonu Me egim adla Eyi Ağını İ Lâkin, Sn "yavaş ayılıyor-) Jake, teminat verdi: kam bitiş havasını çalıyor-|larna, çeklerin emniyet verletlele geçirmek niyetinde değilim, Vücudu ttremeğe başladı; | kısımları iyi beceriniz 1 m, Şe a de kayboluyor-| — İçiniz rahat il sın. > hi yarılamakla bera-| — dedi. — Cücenin saat 7,30da Öl ğ la a rep ine ni na ii ae azıhanesinin kir: ra, ME ik kendi kendine: ber, Zana zihnimi | uyandırılması için ken 1 86-İ cüret sdemiyezkti Molla mi — Vallahi bu çocuk fena mü-|aya kadar zaten veri <— İşte sadede e dedi. yorun duruyordum Evdeki bu) siyle telefon eden de EDİ çıktığım zama; ündüm ki,) Artle Ra değil. — dedi. — E, hay- e Mişisi Aİle Ve parmaklarının ucu ile çeki bi ne edeyim? giye) Zannediyorum... Yanılmıyorum | bay Jake Justus, kazinonun sas) — Bu lin asla in biz de çıkıp şöyle bir etrafa| Kâtibesinin çekmesinde kilitli| yokladı. düş dan Nasıl omuş da,| YA. ibidir. Varsın, dâvayı o hallet- Tarağı E sala ui söz atalım, duran şubat ve mart faturaları, Max Hok, mırıldandı: rahat yatağında ölecek yerde, | Arti? Olutet tasdik etti: sin. İşte, bu sebeple onun ka-|Al Omega ei yeni ml Üç Mi arkalarına bak-|bir takım sevimli itidal cümle- Doğrusunu İstersen, ben beni eman kutumun içinde ena mı yaptım? — diye|tına gittim, mahfazayı kapısına hoşa iğ şladığımı ra e e maksızı kabin'den lar leri atlatılabilir. o Sonra, paramı geri İstemiyorum. Bu ölmüş? ehimin geri . kalan ende. 2 sordu. dayadım. Oradan da hemen) tamamı KARE salonuna kları Skin müdafaası için para| borcu silme razıyım. Şu kısmını da içtikten sonra - i odama, yatağıma girdim. Giknk üzere davrandı. zaman, Malone, uzak bir köşe-| kazanacak ya, tamam. Yok ha-| Şartla ilme döndüm, Cesedin cepleri- kat umarım ki,Sabahleyin yatağımdan kalk-) Malone: deki bir masada birbirine yak-| yır, Pen Reddick'in verdiği Tekrar etrafına bakındı. ni aradım. il inin anahta-| iyi iie edir bu işi yaptınız?İtım. Bu kadar b işler yaptı-| — Bir dakika! — diye seslen-|laşmış başlar görür gibi oldu.|raya ihtiyacı olmıyacak Malone, elini Mem ya rını bul Derhal cesedi,| — dedi, pi > , beni, fena bir hare-jdi. — Yanılmıyörsam, siz, “5 Bu şahsiyetlerden biri beyaz bir) Max Hook, başını kaldırdı, en) , — Şartın ney miş? keman kalsan sinai e Müzisyen kaşlarını çattı: bulunmuş burada do-) TOP giymiş Ni ii öyleyse ilk ya-| ati tebessümlerinden birl ile du. di Mi yardım. Soyd Tabii efendim. o (Jake'le ae hatalı görmiyeceksinizdir| laştığınızı , öğ; iErenmesinler ist a e ş, su Bullock'u atlat-| gü Zi — Ha, diyorum, azi- ina tağına ği AR döndü; onlardan kuv- diye âdeta yoran yorsunuz, değil mi? a amma zengin: girl rahatsız ettiğimden |2im Jake! kentin odasında... Ellerini ia icabettirdiği e vet almak ister gibi bir hali sake baktı, ie Clute, dehşet içinde: Ruth Rawlson da, Malone,| asly ii m görünü, azl | BAZA resimler var... Ri. Üre ia kilde, göbeğinde kavuşturacak | vardı) Uyandırmak üzere — Efendim? — dedi — Te kendisini bu kadar beklettiği | zim Jake! — dedi, — Bir şey iç-| 12, iste diyor va korku yüzün Oldasına geleceklerdi. Cevap ver- , hayır! — dedi, bii, bundan ne siz bahsedin ne|için pek kızmamıştır inşallah. maki istiyor musunuz? en ki mümkünse, sana Vel ai ez ii mediğini gö EN merak edip Ai Ç rahatlıyarak:* İde ben bahsederim lie sağanak ayır? öyleyiz derhal mi işten | <SESlliğında bu nen sahip lone: içeri girecekler, öyle ya, zaval- ür ederim. — diye|açmam. Kutunun içinde ceset) — Şimdi de halledilecek Max le ni abilirsem takas yi m #yp