— > Sahife 6 ASŞAas mr a e ii İrfan bey! Je MÜZiK | ai Semte yeni taşmmanların Sri sizi rayın. Ayrıldı! 'endim rxedeniyet demek elek- tik dali ektir, Asrımız tanedir... Yer... Aynalı dolap kadar küçük nında bütün işi gücü e nie Hemen seni bana küçük tahta evin elektriği ye rafa a — “yi ek ie ğı va dağılım n diye evveli git az açarlardı. Ve Elektrikli İrfan efendi medeni- tün emeli elektrikli Delen a İstikametine Kiri dedi Et- | Çamlıca, Yeşilköy burnu görünen bir apartıman... İrfan efendinin karım yayvan bir lümseme gayet| Kırmızı li şler'de yapardı.| ları rap başka Meselâ İlde Se eme eri maş Pie Bitişik apart alarm, in ei e Di a erdi. Hattâ ka- ioriferellkten d e dı, zaman talih <Elek-| sigarayı alır pulleri b ciro ederek *k başka bir isel yap Me düştü B Dir ie e ap pal ab, in. İlk partide Elektrikli İrfan e i sermaye yapmıştı, Şimdi ik bir elektrik dostu nda Ark Birimiz mii e ii > uyan. — bir pili Bundan sonr kere daha gördüm. Her magma onu on ia sik daha e | laşmış bul Beyoğlu halkevinin üçüncü konseri -J mını bu bi üyük yaratmışlar. Bunun ispatı şudur AİN enli gine Şara) “Üni Onu eği ünü kullanm sey ya or Yaşadığı 7a- manda ile efsanevi bir varlık gibi dölaşan eşsiz alonı yi dillerde ması Pair in Alis) ürertüründen sonra ge riyle çile RE sa senelere celiyan (Niecolo Pagasini) bu ayı telerini, sazın. ne göze ka yendiğini ap ekak iin yazdı den se yeridir. kanlinden öner > konun eyl ei e altında tai yoğlu dınm göğsünde acayip gör-| plâkanın gitti. Yalardan veri bizzat Elektrik) düm. Adeta elekrik ampultinü andı-| ışık belirdi. Meğer onlar da pilli, yani| rıyordu. kullanmak için âdeta önüne geçilmez birikmiş bir ihtirası vardı. De Elektrikli İrfan da idi. Ve iradi bir takım elektrikli rum şişesi onu heyecana düşü- Dünden, bugünden Keli e Şöhret Kalfa'nın kocası $ küsen Kuduz hastan: İnsana azarlığına, yamanlığına |: Kedinin vr çok şey m e lem büküş ıymunı avuca S1; koşan dnkyel, gecelik eni dari e basan tavuk, Yıldızlara baka baka yolu bulan mü esine kâr etmiyen fareler, Eşya e peşinden tapış tıpış » len kedi NR ik ! buran, kapan ve Yazan: Sermed Muhtar - A pamuğu gibi atılmamış mı? Hef de » paramparça, deği mi? e e c ae ni ödü patlam kler Mm er dudak büküp gülüm. Kulağımda, daha, — yriyi E-İ| yasıyorum ezberiride kalanları ayrı ai dedemizden kalma, Şöh- rel emektarımız * Saüne yetişin; 9, 10 yaşlarında İtiraf edelim ki değme yay üstat- larmın kolsy kolay yanaşamıyacağı rtoyu çalmak, bir sa- iddtasıdır; ve her hakiki sanatkâr yu mİ Seyfeddin bu konçertoyu, teknik güçlükleri enme bakımından çift dslr, oktavlar, ve a Mz rine daha uygun tolar eee ve bü takdirde na | başarı konserinkinder daha olurdu idare eden Dari ww. ona. i m genç eli a hn sazlar orkestrasının mii EE o estrayı kucaklıyan hâkimiy see bulamadığımızı itiraf “zan m vakitlere tan Aziz zamanında, kal, m çıkarılıp Seyid en namında, çarşı esnafından birisine verilmiş. Cerrahpaşada, Gl nin bir eve gelin gitmiş. Bir şeker bayramı yeni güveyle gelin bizimkileri ziyarete gel- ider Kadın birkaç gece kalmağa, Ertesi akşam ezan suları Seyid efen- di Beykozdan dönüyor. Cerrahpaşa köşesine yaklaşırken, ga- yet keskin bir mırnav!.. Bir ii Ki leri Je mel ci Şehadetleri, ai tekrarla. sın, dışarıda kıyamet berdevam in,| Nihayet pencereyi açmış, avazı ak-|* tığı kadar: de gelec: Pro-| ti arında yer çi ünye. tatmin ani <a dn mk zevkint Fikri Çiçekoğlu Evine döndü. En iyi ev elbisesi ol yumuşak gömleğini giydi. Storları Te açtı, üçte — Nedir o seyrettiklerin | posta havalesi, yiye, dalıyordu ki, kapisına Iki şiddetli dar- Foloğ Çavagnol, parayı cebine indirip bİFİ Ancak sabahleyin bir düşünceye ka-| be indi Kapıcısının haykır z 2 Mere" haftada yivezeğini bir günde Yedi puldı. Bu düşünce üzerine çalıştı; ve| tanıdı. : ” iz iülenilini arı da içti. Mejhur şarkıya rağ- mibayek ga karara gel Kiş da ine EE Cavagnol! Açınız! Yaraş mar İŞ m Lamia Kİ yama kadar yatıp uyudu. Zavallı iyi kabli kadın, çıldıracak ei kirk hibe eş. Yaşam — e dığı vakit, Bayan Olviro'ya| gibiydi. 7: iz un üzerine, evine le bir R — Kanun namına mak diye ben onunkisine meği, sakal ne e ner mektup yazdı. m açınız! ri İ Hazir altına m) SE kadar yor-| erkek sesi. var. Nihayet kaplcı keke- bir mektubunu buldu. Bir de, ıstaraplardan © gunum ki, reel dendi gm) öl dürmeğe karar ta bahtiyar li Annemle habama er birakiy: m birini, yadigâr Dalak bel ona göndereceklerdir. Size şükranımı bil- diririm, madam» İmzayı attı, — de ilâve etti. Acaba o anda Geceleyin Oh bold. arat W na, bayan: mem. Kapıyı açtı. Cavagnol, müphem $e- kilde, Bayan Olviro'ya farketti. Ya- nında da bir erkek vardı. Bunun po- olacağını tahmin Halbuki doktormuş. — Neredeyim ? - diye Bn. Olvira haykırdı: — Aman ya Rabb... Hayatta. Me saadet! Doktor tavsiyelerde bulunuyordu: imei açın. biliyor musunuz? Garasmdi hefes nefese cevap verdik. e vin bini la söylediklerimi işitiyorsunuz? ii arıyacağım, bu yıl önemli mür lar: hne oldu. Şel reciz: estrasının okonserlerinden bi r ya ayrimi bi resi lu. er aldı olmaz. şan bir konser de o yılırız. bep- aray sin: mat öl hanımle. ih karşılamak zor! az ihinde hak et kı yi fendim,.. Hani den! ri rdeşleri solist sizi otomobille pd dinle, kon: ayırdığımız k üzere (o (Schu a8-| müşterisi v uzm | bahsetmiştik. Bu bir şet mi ri s ve e map takmış insan alan | virtüoz tarafını di k e Seyfeddin Asal la. ) in sözl Ori ri elgedir. Rahme meli v eski tanıdıklarına yeni da orkestranın | «Bizzat şahit ol 4 "bla mama” Dip di, e agi har, nasl ? Bunu ter evini yüklenmişti. (Ginek)- yorum. lari mi ra a tik. Hakikaten pek güzel) Un bir ln gelmiyecek- yi Key eler Mi ela işa tetiği | Ön mk ye çözüme b: 5 (Max 1 ür konçertoyu eseri olan (Paganini) ai si Aman | Könçertosuna başlamadan önce bir üğriktir. Viyolonist, de, bir e diyebil ia) | gani bn ) va pürüz-| y başaramadı diye. pk benziyor. “m Süz teknik bakımından başa- | meyiz. Eserde sık sık duyulan k sn, ou ytan tüyü dar yakın kalitelere daha yakından it ni beneksiz, kıymalı bir| si) hemen e deyince kusursuzdu. Yalnız bütün bu ibeden güzel eserin dev: rağmen bir şeyin lığını de- Acıdık zavallıya. Daha > özlediğimiz ve nol uye k, - | unutmamış. deyi rum: mi taraf oldu. nin eserinde yaşlı © ve) agenini) lonistin (expression) mbak yağı filân sürdi için yazılmış konçertola-| yet üy, - Uzi a | Coaranda llanıl- | camisinin köşesi. Tan bu eserde âzami Ve-| ması iyi bir tesir bırakmadı. vi koyduk. Maskara — e AA ve yayın bü- re tün imki uzun bir sanat sab- iâdım, beni mi Miyiz. Um i- kulu! in) aki bes-| le eserin virtüozli iyiydi. dar göre kemi alar — diğini Viyola, anat ak ge içiyor Adam, akli birçok arkasın. e »bindeki a. Min biri başlı bi mserinkinden | Soyunup done bir e Beeper kaltak odasın büyük konçeri Konserin ilk kısının ri | Alisi mıyacak kadar kifa: Sofada tsizdir. Keman sanatının o Aİ ği adını (Guato va inü Halk: e b Saya, ve BAAR m sihirli ümit. di de senfoni ez mede, - bütün dün: im eti bel yandaları leri, akları ınçertoları, konser parçalı li ami k . B aksine Seyfeddin ü 'ucusu olmuştur. Bu minör! yönden mütalâa pe k e Or- emi atimke icabede, k la kazık çakışlar matı hakkında| ve her vakit beği etlerden ei 2e-İ siniz b bestecinin İ rinde aynı bir kıs- dan in Seyfed- birçok şeflerin dar bir gö-|X3! bağlanıp kaldıkları bu | m. b 1. de > dar? eserlerinden lar şaşırttılar. | jör senfonisine ki | gramlı eçen ard. C y GÜZELLİK DÜŞKUNLERİ EDEBİ ROMAN dar, eşya namına ne var ne yok, hal. mi? Cavagnol Betediş — Öhhö.. an Olviro, hekime döndü: Daki a atta kal kal ia cağından beni temin edebilir — Umarım. — Demek, Bay Cavagnol, azizim, Sizinki- musunuz, bu- — dedi. — Evet, gidin, ma- dam Siir endişeniz olmasın. panzehir — Şimdi kabilirsiniz... Za- ten ben bir sahtekârlık sezmiştim.. Bu mizansen belliydi: Ağzınızı da Sar etil. e a e yutmadmız Ya? m Ri rm, alay de- Bir bayan üzerinde tesir bırak- mak istiyorsunuz, öyle mi? O elhet ba böyle oyunları oynamazsınız. larca kim "geçirdiği bal ayan hir zemberek olmuş; bir dahâ da dl beslememeğe, hattâ adını ağ amağa yeminler, şartlar etmiş. 16, yi on ür yaz aba özüme ilişti: Ufak bir kedi. SÖ edenbeci er severim, peğiyle (aşağıda bunun bahsi geçecek) alt alta, üst üste ne O Çabucak serpildi, tombullaştı, vel için afacan mi afacan; ele arıca sığmaz. Har gün ciğer arı | kembesi alınırken, duvara asılı lola| NE şe ) diye şaşa kalı uk soluğa döndü; hendiyse bike “Tavuk yahnisi pişirmişler. 'Ten: dep karlarmak için kayık tabak türmeğe RE da lip öğ Hi koskocaman tavuk sırı Maymun, ER bi demen İçindekini kapar kapmâf amış mi? 77 T inci sayfada) tarz manevralar yapıldığı de! içe Berin Sizi selâmlarımk ği ğ Daha yüksek çeşitte oyun! e RR tavsiye edernm. — Şayet o bayan sizi istintak edi İcabedeni kiri gi Böyle demem, Be sizi, nı up VE lem se? te sokar. len, giden doktorun y€ adın geldi. önle bese başına yemin edeceksin dünyanın. j — ği kc da pek kötü vir lez olmalı. Ağzınızı, burnunuzu yıkaya”| yım mı? Çeneniz zehir içinde. Uz tan görünüyor. — Şimdilik yıkamak istemez. (Arkası var)