HER AKŞAM BİR eş oturan adam şu idi ki ne ocağa KARLI GECE — Nereden çıkıyorsunuz?.. binada mı geçirdiniz?. Gün Doğmadan Paris DEBİ Yazan: Louis Bromfield. , l # tanç duyuyordu. Zira, bir m ye a elm hayretle baktı. önbey ilâve ein — Ben bur; ay Mz muğlak bir iş için geldim. 2 anlatmak tecrübe- sinde bulunacaj Sanki kararımız geli. devam et- meden evvel öl — Ben Askeri ni General von Helnrath'ın emir subayiyım. Kadın — Evet, biliyorum. - — MD emi konuşa şacağım. General . Benim için hane aba sir andan endişe dı Jatmam e ip oni Di mh ni tinden olduğu kadar hz KAMA ve ei endişe ettiklerini bana bildir- de Thonars'ın ma daki iz ifade aim Tal Kadı, hakikatte du. Tercüme eden: Vâ . Nâ a a No, — yaşı belli de- öildi. ei vi e se on hiç titremiyordu. Sanki bakış- ile onun vücuduna dalıyorlar, ha- dn yn ve ni nefsi dını silip götürüy: orlar Da ei, mii derinlik- lerine al ii ve orasını A a gibiydi. Bütün Kötülükli liklerini, benliğinin bütün mey: imağı ne e rm için istedi? Bunları öğrenirsem, ih-. timal kendisine faydalı olabilirim. len gele- Ona m etmek için elimden e â ona bakarak daha fa7- Ja raketi ei bekledi. oldu. , Onun ner Nihayet, binbaşı asabiyetle pal ye O da kı isi gibi, çıplak| — Niçin geldiğimi anla: dığınızı | nederim, Uzun bir düşünceden sonra kadın cevap verdi; 20 i ve şarkı söy- liyen tel icadedildi Fen sahasında yeni ve mühim keşifler Çok büyük kuvvet neşreden şualar tarafından mütemadiyen bombar- ıman ediliyormuşuz menşel arzı olduğunu ve Şuaların eser alâkasını — Bunu size söyliyemem, Bana hea Rani kendi işiniz için gel- Wa ihanet ederek kendi kaidelerimi müracaatla a bulunanları itimatları- kik etmişti. Tahsilinin hudutları i- sinde mütenasip ve zeki olduğunu görmüştü; Prusyalı evsafına göre de yakışıklı da Kai a insanlar hak- da, mağlüp edilmiş kusurunu gördü. bir nevi huşunet dizginlenmiş, şekli bozulmuş Paris'i idare eden ha: ihtiyar bir cinsi li adamdan kurtulmak hitiğorali O ih- Sw Ya bir huşunet, | tiyar kâfi (oderecede kötü insandı. lü ki, göz! in Si SA sıhhat olan bu deli- am dal aydı. diğinizi » ında büy esi vardı. Bilhas: rrdi. Çok daha fen. | en i Er inanm: sa ona, krmaş e inin olan- k, hi e yar kadın sakin sakin dü- — Hatâ edersiniz. üphesiz ki in Bı nı nf göste-| şündü: şeyl a akan . ali 1 e ak al a e p , «— Bu son Ba ir cek bir kat istikba | lamp olduğunu gördü hal, ti-İdan çıkınca, delica ve önceden kes-| İnkişafının son haddin. ; hakkındaki "eşirlerin, ML ya-| pik şekilde Alman husı idi. Al-| tirilemiyen yelsli hareketlere sebebi-| len bein namına ne ii işte buz hut len. esassız olduğunu | manlar, Asabiyet hastalıklarını mad-| yet verebilirdi. Düz ok ince,| dur. İnsafsız, m ve haşin. O de- kimse iddia edi Bunları şimdiye | di şekilde ortaya yan biricik| çok asilâneydi. Görünüşte sıhhatli o.ku ve fenalık- kadar ilmi cihet Bkm i tetkik eden 8 rağ tir. imal EN tün millet ken-|olan vücudun ini tekzibedi- o ierece meşgul ii bu hali adeta madı. Anlamadığımız ve esaslı şekli-| dine h: u hastalığa yaka-| yordu. Gözler, vicdanlarında gizli bir| müspet bir hususiyet olmuş ve fazi- de EŞ bahislerle alay) landığı için bi biye m tur. şey olan e eğ ba- İlet halini almış» etmek saçmı Madam e Thonars, İleriyi görüş) kıyordu. Öyle korkunçtular ki, bu giz-| Şüphesiz, EL in vücuda getirdiği üssell unun vaziyetini de-| istidadın. Si a bni yerini | 3 dili sülale inde m -İbu olacak. Bu, Führer'in en büyük Eiştirdiği re ei gıcırdadı. | tutan ilen Eleği şii eni fazadaydı belli, bakım: Fenalığın iyilik ve Umulmadık bir şekilde ilâve etti: hayrı Lâkin şüphelere| mavi gözler teli mt in bir | zaıflarının kuvvet olduğuna dair AL — Size mahrem olarak söyliyebit- | kapı rk Di Hat- | ifadeleri vardı. Falcı kadın, böyle| manları ikna edişi. Bu y- umumi validen korkmanızİ tâ nefsine taallâk eden işlerde bile | gözlere, uyuşturucu madde alan in- | metlerin garip şekilde bir Seben için hiç bir sebep yoktur. Üç ay için-| şüpheye. kapılır. Şu anda İse, fal- ld Km Yahut da, ha-| edilişiydi. Bir vâkla, Ea mantık hali- de artık sizi rahatsx etmez hale ge-| ılık melekesin! değil, teshiş mele-| yatları muğlâk ve müthiş olan müş- | ne gelmiş Alman dimağı tar; ra lecektir. sini kullanıyordu. Tecrübelerile ve lde tesadüf etmişti. Böyle tasdik edilmişti. — Nasıl? müşahedelerile müracaatçının - | sanlar çabucak kaymışlar, Barin Hilekâr, ihtiyar a başka — O ciheti size Ifşa edemem. Ar-| ne bakar, bir takım tahminlerde bu.) ep sürü tabaka larına yuvarlanmı: ie “düşünce şekli bul tik EN rai al e bulunmıya- Ba bu da falcılık sahasındaki fa- ard. e şabribedebilirim, Bende cak. yetine büyük faydalar temin eder- ınbaşı, muhatabının. kuvvetli ni vardır. - Kendi. kendini Heybeli güksine “iştirtimiş çengel Mi İNE altında, ear ike ara tahribetmeğe onu sevkedebilirim.» den Bi ;eveli kelebek gözlüğü-| Söylediğile pek fazla alâkadi rak İni iğ Bu aim Yi en büyük bi ü çeki Gi binbaşının yüzünü “eti genç vü A ela a ai api e Ben olsam Dyd haline birakır- | ediyor, onu itina ile tahlil ederkel a Mk ve ER yoğu-| «— Hepsi nihay, et kendi ken- . Çok vakti yı kendi zekâsına, var ve de-İrulmuş olduğunu anladı. Riyakâr)| dilerini ahelacaHlar Bu ırk, ce- hasını teşkil eden insiyakına ayrit| sözler altında gizlenen ihaneti mü- EE ve ölümle büyülenmiş bulunu- Her yeni müşterisine yaptığı gibi,| zamanda baş ML yordu. Büyükçe fa| kemmelen kavradı. Buraya Oondan falcı kadın, binbaşıyi dinlerken tet- kat kısık olan ağızda, ince dudaklar- | malümat almak için gelmişti. Zira, | (Arkası van)