" Sahife 12 “Fıstık,, tan ibret âi! J beri evli idiler. Gayet tüyleri ile iki dirhem bir çekirdekti. «Fıstık» erkekti. olduğu gibi hayvanlar kılıbıklar pek çoktur. at da dde bir hayvandı. D dakika A aa, a di şisi, o oynamasını pek severdi. Ba- — e ik ibret alsana... er ei . ni bile amy. Te şu «Fıstık»a baksanı ii in, hep bu kör olasıca «Fıstık; artık bu hayvandan ini usan: tı... Hattâ genç adamın b: kendine emi de oluyordu: Bir insanın köpe- ği Elik ei inin de kılıbık olması lâzım gelir? Tuhaf şey ya” — at İma ibret al... zan «Fıstık» ın üzerine âtılır, onun en kulaklarını, burnunu ısirırdı. Fakat — Bir hayvandan ibret kılıbik «Fıstık» o kulaklarından, b md ii 'mi?... diye cevap veri- undan kanlar aktığı halde ağzını | yordu. açıp da bir kerecik olsun di Be böylece geçip gidiyordu. e züne karşı han Adnanla Nigârin oturdukları Nigâr cası Adnan; mşuları galiba biraz hafif- iz yn mk ne e Erel hayvan de- | çe rl kind. Fakat çok güzeldi, İsmi mi Aliye Halbuki in köpeğtü bu haline YE Adnanla Nigâr sokakta yeni fena bağa yeğ Birâk Alak aşkinâ"derdi, terbi- yeli di deği, lm Netöde ise dişisini ve ine çıkarta Nigâr bu söz ye omuzlarını elinin; -- Hiç te deği, derdi pieiyei hay- van... Tetbiş Bazan el değe köpekleri yanlarında gezmeğe gikâYlardı. Bü gezintilerde ei un half Smebbel göri im şer Dişisi * #4Findık» tin yürür; silim öteki Re başını 2) Ee ez e stk in sanar > ii Ki bula yuldoklara ii il tırdı, «Fıstık» eli ni böyle hafiflik- lerde bulı rorlardı. O 28 tu. dnanın da Aliyeyi uzun uzun süzdüğünü görünce âdeta em Adnana çıkıştı: dik dik etrafma ne sein sun.. Eras ibret alsana... O bile K, simsiyah bir fino köpeği almış- ğe balko- e zi parlak tüylü fino onların vine bakarak zaman zaman havlıyor- du. Karşıki eve bu siyah köpek alın- dıktan sonra «Fıstıksa bir hal ol- ee . ı kocasına işaret ede- muştu. — Allah aşkına bak Adnan... derdi, Eski kılıbık, terbiyeli ir şim- Fıstık» dil zen pözleri- hayvan... Yanından göçen ni karşıki pla ale, oradaki si- peklere bir kere olsun b ein ii ee e kyani eyni de bakıyor mı sadık hayvan doğ- İDİ. bir vi mgr talip de Adnanın Adnan layer bir tavırla güler: odasma girdi — Onun bu hali dişisine sadıklığın- e bilal, yok... Arama- dan filân "deği, Kılıbıklığından... | dığım yer kalmadı... Acaba nereye öl köpeklere gitti?. bakmıyor, Bazan 'ben onü yalnız so- | duğu yoktu... 'kağa çıkarıyorum... O zaman yanından Me sordu: geçen sd iksa takılmağa ahçeye baktın mı?. Herhalde e kılıbıktır... sir lik 1 ati ey bade Ki Mıstık» dişizine — Bahçenin her tarafına baktım... HEDE Bi baltalı gelşi yeka e rm bazan dişisi «Fındık» in Sesi AA yandan şöyle biraz uzaklaşırdı, an «Fındık» edepsiz siepel hare ağa üzerine «Fistık» hemen hak gi, gi, kir a yaltaklanır, rır bağırmaz hemen koşup e ona ne komplimanlar yapı aksak gene e Kılıbık ta ol e ee iki edim uzaklaşamı: ein scan lurmuyor- İba geç kalsa gel eğ e yrd sz — Gene nı — em... Karı koca bir kere de mak için birlikte bga iye ük: m ten «Fıstık» hiç bir tarafta yok- rm Yl gözleri, si an ven ah eee çaçaron, sevimli fi- 'nosile altalta, iie şakalaşıyor, e veleşiyorlardı. ısına <Fistik»la, ii tüylü üne ekte Nigâr şaşı — Vay hınzır hayvan vay... Meğer saman altından su yürüten cinsin- Adnan ir sordu: — Nas ığım?.. Senin dediğin. gibi e ibret alayım mı?. Nigâr kaşlarını en. e yolur aşallah... dedi, demek artık bir biraz örnek alsana. - iy Ş yanın. Bir yıldız . Halbu- ie i i sen gece yarıları eve geliyorsu Bu akşam bir şeye Kilddetlense Nigâr derhal: ii Nöbetçi eczaneler — Yazık, yazık, 5 imi e Şu aistak kadar bile olamıyorsun. için yi vs > oluyordu. Me her Gec, ek ir, Şel med Hamdi, Kadıköy: Altıyolda Mer- kez, Modada Nejad Sezer, Üsküdar: Ahmediye, Heybeliada: Halk, Büyük- AKŞAM 31 Mart 938 — öne mem Kİ Plökla İstanbul Türk musikisi, Havadis, 13,05: Muhtelif a 22,15: Ajans haberleri, 2230: Plâkla 50- lolar, opera. ve operet parçal a in Ve ertesi günün proğramı, Ankara — Öğle neşriyatı: şık plâk neşriyatı, 1250: musikisi ve halk şarkıları, 13,15: harici , 2 iz kı vinden naklen (Hikmet Bayur). m neşriyatı: 1830: Plâkla dans musikisi, 19,15: Tü, sil Sın ri 2115: Stüdyo salon orkes- — 1- Gung'i: Die İz ea > - ala ipe Lieben, Rose: Kumorlafisehe Were - Polka, 4 - Sidney Jöhes: Bee ei 20: She haberleri; 22,15: Yarınki pi lonya 20,10 de nigsberg 2010“ Leipzig 20,10 aske 20,10. da “« Güzel — İngiltere 2030 da k: lâno ge muzika — piyano konseri — Peşle 20,15 de kia “çigan Deutsehl, 8. 2 de mi konseri — Berlin 21 de dans muzikası — Breslâv 21,10 da büyük radyo Örkeetind. — Ham- burg 21,25 de büyük radyo orkestrası Konya ai Kk lk me ünik zi »rete de- elodileri — — Beromünster 21,50 de radyo or- Saat 22 de ie 8.22 de konsere lin 22 de dans iye — Breda 22de kons Franf, 22 de konser — Fübi a, 10 da vi muzikası — ei 22,15 de çeşi konser — Lelpzig 22 de konsere ii — Se 22 de konsere devam — Viyana ra, konseri 22de — Brüksel 22,20 de sanfor. konser —> Lonür 22.15 de aâkeri muzika — Orta İngiltere 2230 da if de «Arleziyen» öpera- sı — Milâmi da salon muzikası — Lüksemburg 22,30 da senfonik konser — Sottens 22,15 de orl — Prag 25 de — Peşte 22,15 de ei Deutsel 23,30 muzikası — Hamburg e) rün 18308 da sifon ko 23,20 de dans muzikası — ayan 23,30 da Stutt- havaları — Rad. ol dra le dans mı — Roma 23 de ope vam — Florans 23 de Solistler e B Ni de radyo orkestrası — Vi zikası. Sant 2 ri Diğer Alman istasyonları Stuttgarttan İrraaktni ve tgart P.T. dans muz — Rad Tow- 1ouse 24,15 de «Katinka» operetinden par- çalar, 2435 de gece muzikası — Orta İn- giltere ei da Rus havaları — 2415” muzikası — Hüversum — De Slip oniki — Peşte 24de band. 1 Nisan 938 Cuma İstanbul — Öğle neşriyatı: Saat 1230: Plâkla Türk yo Ti ir Ee i plâk neşriyatı, 1 Akşam in b deri: Receb Peker, Üniversiteden naklen, 1830: Konferans: Ekonomi ve Art- Ki : “Türk mi i Necmi, 1845: List; Rapsodi No. 12, 4 - Fetras: Potpuri Hümoristik, 22,15: Ajans haberleri, 2230: Plhkln sololar. opera ve operet me m Bon haberler w ertesi günün 31 Mart 1938 KAPTAN PAŞA GELİYOR Tarihi Yazan: İskender Rozita, çıldır, ts sm Ni var Ro e e 185 n yağmurunun kızıyım. mIŞİ sa! Bırakın, denizin koynunda öleyim!, diye bağırıyordu vardığımız Zâ- diğimi di Gide dizi olacak, — Merak etmeyin, MEN — tü- PN bişi Gi al isterseniz mali. rai iş e meşhur Avlon- yalı Kör Mihal oği çö derler ... e pi ps yalin — Nereye gidiyoruz, nöbetçi? 2 Venediğe — Beni oraya mı teslim edeceksi- — a e Onune zaman verecekler si ban onar eri in giz. On- tadan sia EE yle ürperiiei ve vr yükseldi. nuşma devam edliyof: — Dün ada bir gi var. Bu- nu ea iie yapar mısın? Ez > e yavaşça güverte- ye çıkar. — Güvertede ne yapacaksın — Dünyaya veda edip me ağa e e unu yapamam. Asarlar beni A Ki dn ie far, kurtulursun! ımı sokakta bulmadım. senn ai yapıp ta elime ne ge- wi e mi geçecek? Bir anda ii bizi Bütün servetimi sana W eceğim. Nöbetçi güldü: — Çıplak bir kadının serveti ne olabilir? Benimle Sb mı ediyorsun? Rozita parmağı ize riN —Bu padlşah v Bununla bir çiflik satın DA şu kapağı.. ve elimden tut, Beni gü- verteye çıkar. Nöbetçi Bay Rozita yı yem başl Neden susuj ? Neden te- reddüd soran? Si ie end zengin olmak saa tadacakscın! Orta. lık e gö eni, Şuracıktan yavaşça denize atılaca- ve. İstersen, sen de benim arkam- dean ıtlarsın! saadeti lp ve mi salmak Daire a e mu- sun? — Yüzmekten ne çıkar. Bu gece karanlığında ben nereye Mini ik, Ke gibi! Senin m ben veye görüyor. Hele bir ir Sahillerde hiç bir ışık yok mı İL hem de çok yakınlarda... ün vwuşacaksın! Venedik deli- ları arasında, betta bez; seve- E ie ki Onunla ir ve EN mii «Sen de birini se- ver, evlenirsin!»> demiyorsun da; «El bette senide sevecek biri ayri diyorsun? Anlıyorum, gi yen bir kadın, bundan la sevebilir? O, ömründe bir kere sey- di, Zan sevdi, sari iş ve sev&- m, aç ar bi galar bi el güzeli lar Ya Le Ölümü duyuyorum. Pençesini Smm, ie Bepline isi İtalya sularında. N li vi AŞ Mi en 'aktın! ini kurtaracakt Şimüiye Mr ŞAN bilir kaç iin midesini üşmüştüm. Yeryüzünde belirsiz yaşamak... Ah, neden tattırmadın bâ- çi izi w saadeti ii ambar deliğinden başını uzattı: a Derdi eli bırak, *Venediğe yaklaşıyo di orada da - senin gibi - yine kavuşmak hulyasile bekli İkinizin mübade- esi, ei kim bilir a be; gin vi mı bahsediyoı iz şimal güneşte EM ie pan gitar telleri gibi, damari çarp koptuğunu 1 dadaymrum. Bi Si- i, ben bütün bu geceyi, onu an- — Çıldırıyor zavallı!., Diyerek güvertede dolaşmağa baş- ladı. esp önlerinde bir hâdise. eme sö a Bi belki de SERA Me çimi vara” Em beyinin elde ettiği denizciler bir lala yığınının dibinde diz çök“ müşler.... İl mr e rorlar: dan çıkaracak üyorum. (Arkası var), | |